Japanese grilled chicken wings

On this Wikipedia the language links are at the japanese grilled chicken wings of the page across from the article title. Not to be confused with Javanese language.

Not to be confused with Nihonga. This article contains IPA phonetic symbols. 128 million people, primarily Japanese people and primarily in Japan, the only country where it is the national language. Little is known of the language’s prehistory, or when it first appeared in Japan.

Chinese documents from the 3rd century AD recorded a few Japanese words, but substantial Old Japanese texts did not appear until the 8th century. The numeral system uses mostly Arabic numerals, but also traditional Chinese numerals. The Chinese writing system was imported to Japan from Baekje around the start of the fifth century, alongside Buddhism. Based on the Man’yōgana system, Old Japanese can be reconstructed as having 88 distinct syllables.

The Kojiki has 88, but all later texts have 87. The distinction between mo1 and mo2 apparently was lost immediately following its composition. This set of syllables shrank to 67 in Early Middle Japanese, though some were added through Chinese influence. Early Middle Japanese is the Japanese of the Heian period, from 794 to 1185.

It formed the basis for the literary standard of Classical Japanese, which remained in common use until the early 20th century. During this time, Japanese underwent numerous phonological developments, in many cases instigated by an influx of Chinese loanwords. Late Middle Japanese covers the years from 1185 to 1600, and is normally divided into two sections, roughly equivalent to the Kamakura period and the Muromachi period, respectively. For other dialects, see Japanese dialects. Since Old Japanese, the de facto standard Japanese had been the Kansai dialect, especially that of Kyoto.

Japan, and the Edo-area dialect became standard Japanese. Although Japanese is spoken almost exclusively in Japan, it has been spoken outside. Japanese has no official status in Japan, but is the de facto national language of the country. The meanings of the two terms are almost the same. Hyōjungo or kyōtsūgo is a conception that forms the counterpart of dialect. Hyōjungo is taught in schools and used on television and in official communications. It is the version of Japanese discussed in this article.

CATEGORIES
TAGS
Share This